No exact translation found for قابلية للتسويق

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قابلية للتسويق

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No tengo habilidades para la venta.
    و لا أملك أية مهارات قابلة للتسويق
  • No tiene perspectivas, ni habilidades rentables.
    أقصد, ليس لديها وجهات نظر أو مهارات قابلة للتسويق
  • Se hace amiga de ellos y espera agazapada... ...hasta que revelan una idea rentable.
    تصادقهم, ثم تقبع منتظرة حتى يعلنون فكرة قابلة للتسويق
  • Es menester que los responsables de la adopción de decisiones en los países en desarrollo orienten las políticas hacia una agricultura que sea no sólo productiva sino también comercializable.
    ولا بد لصناع القرار في البلدان النامية من توجيه سياساتهم صوب الزراعة التي ليست مربحة فقط بل القابلة للتسويق أيضاً.
  • Las actividades de formación profesional para la mujer, iniciadas por la Junta Central de Bienestar Social en 1975, sirven para capacitar a la mujer en oficios que tienen demanda en el mercado y para mejorar sus aptitudes profesionales a fin de atender a las nuevas exigencias del mundo laboral.
    وبرنامج التدريب المهني للمرأة الذي بدأه المجلس المركزي للرعاية الاجتماعية في عام 1975 يدرِّب النساء على المهن القابلة للتسويق، ويقوم بتطوير مهاراتهن أيضاً لتلبية طلبات بيئة العمل المتغيِّرة.
  • d) Maximizar la utilización de recursos emprendiendo proyectos comercializables y coordinando mejor las prioridades y las políticas de la financiación internacional y las necesidades de los organismos de aplicación y de los países;
    (د) استخدام الموارد إلى أقصى حد من خلال جعل المشاريع قابلة للتسويق وتحسين التنسيق بين الأولويات وسياسات التمويل الدولي ووكالات التنفيذ واحتياجات البلدان؛
  • En el informe se afirma que las niñas tienden a ser más numerosas en las asignaturas “que son una prolongación de la vida doméstica” y que son “menos valorizadas en el mercado de trabajo” (párr.
    كما يشير التقرير إلى هيمنة الفتيات على ”المجالات التعليمية التي تشكل امتدادا للشأن المنزلي والتي لا تزودهن بمهارات قابلة للتسويق“ (الفقرة 201).
  • d) ¿Cómo se pueden facilitar la comerciabilidad y adaptabilidad de la tecnología del Sur?
    (د) كيف يمكن تيسير قابلية تكنولوجيا الجنوب للتسويق التجاري والتطويع؟
  • D. Comerciabilidad y adaptabilidad de la tecnología del Sur y derechos de propiedad intelectual
    دال- قابلية التكنولوجيا الجنوبية للتسويق التجاري والتطويع وحقوق الملكية الفكرية
  • El grupo de países con cubiertas forestales reducidas hizo hincapié en la necesidad de integrar la restauración del paisaje forestal en las estrategias de desarrollo locales y regionales, explorar oportunidades amplias de comercialización y mecanismos de financiación innovadores y crear redes de información a todos los niveles.
    وأبرزت مجموعة البلدان المحدودة الغطاء الحرجي الحاجة إلى إدماج إصلاح المناظر الطبيعية للغابات ضمن استراتيجيات التنمية المحلية والإقليمية، واستكشاف فرص واسعة النطاق قابلة للتسويق وآليات تمويل مبتكرة، وإقامة شبكات معلومات عل جميع المستويات.